BTS (방탄소년단) ‘Epiphany’

ちゃむ いさんへ
참 이상해
おかしいんだ

ぷんみょん な のるる のむ さらんへんぬんで
분명 나 너를 너무 사랑했는데
僕は確かに君を心から愛していたのに

むぉどぅん のえげ まっちゅご
뭐든 너에게 맞추고
何もかも君に合わせて

のる うぃへ さるご しぽんぬんで
널 위해 살고 싶었는데
君のために生きようとしていたのに

くろるすろく ね まむそげ
그럴수록 내 맘속의
そうするほど自分の心の中の

ぽくぷんうる かむだんはる す おぷけ どぇ
폭풍을 감당할 수 없게 돼
嵐に耐えられなくなっていったんだ

うっこ いんぬん かみょん そげ
웃고 있는 가면 속의
笑顔の仮面の裏にいる

ちんっちゃ ね もすぶる た とぅろね
진짜 내 모습을 다 드러내
本当の自分の姿をさらけ出すよ

I’m the one I should love in this world
この世界で僕が愛すべきたった一つの”僕”という存在

ぴんなぬん なるる そじゅんはん ね よんほぬる
빛나는 나를 소중한 내 영혼을
光り輝く僕を 大切な僕の魂を

いじぇや っけだら
이제야 깨달아
ようやく気付いた

so I love me
自分自身への愛に

ちょむ ぷじょけど のむ あるむだうん ごる
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
完璧でなくとも とても美しいんだ

I’m the one I should love
僕が愛するべきただ一人の”僕”

(ふんどぅるりご とぅりょうぉど あぷろ ころが)
(흔들리고 두려워도 앞으로 걸어가)
(揺さぶられ恐怖を感じながらも前に進んでいく)

(ぽくぷん そげ すむぎょどぅぉっとん ちんっちゃ のわ まんな)
(폭풍 속에 숨겨뒀던 진짜 너와 만나)
(嵐の中に隠していた本当の君に出会った)

うぇ なん いろっけ
왜 난 이렇게
なぜ僕はこうして

そじゅんはん なる すむぎょどぅご しぽんぬんじ
소중한 날 숨겨두고 싶었는지
大切な自分自身を隠したがっていたのか

むぉが くり とぅりょうぉ
뭐가 그리 두려워
何をそれほどまでに恐れ

ね ちんっちゃ もすぶる すむぎょんぬんじ
내 진짜 모습을 숨겼는지
自分の本当の姿を隠していたのか

I’m the one I should love in this world
この世界で僕が愛すべきたった一つの”僕”という存在

ぴんなぬん なるる そじゅんはん ね よんほぬる
빛나는 나를 소중한 내 영혼을
光り輝く僕を 大切な僕の魂を

いじぇや っけだら
이제야 깨달아
ようやく気付いた

so I love me
自分自身への愛に

ちょむ ぷじょけど のむ あるむだうん ごる
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
完璧でなくとも とても美しいんだ

I’m the one I should love
僕が愛するべきただ一人の”僕”

ちょぐむん むんとぅかご ぷじょかるち もるら
조금은 뭉툭하고 부족할지 몰라
少し不器用で完璧ではないかもしれない

すじゅぶん ぐぁんちぇ ったうぃん あん ぼいるち もるら
수줍은 광채 따윈 안 보일지 몰라
こんな弱々しい光じゃ気付いてもらえないかもしれない

はじまん いでろえ ねが こっ ないん ごる
하지만 이대로의 내가 곧 나인 걸
けれどこのままの僕が”僕”だから

ちぐむっこっ さらおん ね ぱるぐぁ だり しむじゃん よんほぬる
지금껏 살아온 내 팔과 다리 심장 영혼을
ここまで生きてきたこの腕と足、心臓と魂を

さらんはご しぽ
사랑하고 싶어
愛したいんだ

in this world
この世界の中で

ぴんなぬん なるる そじゅんはん ね よんほぬる
빛나는 나를 소중한 내 영혼을
光り輝く僕を 大切な僕の魂を

いじぇや っけだら
이제야 깨달아
ようやく気付いた

so I love me
自分自身への愛に

ちょむ ぷじょけど のむ あるむだうん ごる
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
完璧でなくとも とても美しいんだ

I’m the one I should love

I’m the one I should love

I’m the one I should love
僕が愛するべきただ一人の”僕”