[IU] ‘겨울잠 (Winter Sleep)’


って いるん ぼm みょっそんい っこっこだ

때 이른 봄 몇 송이 꺾어다

春の始まりを数輪折り取って

のえ ばん むなぺ どぅおっそ

너의 방 문 앞에 두었어

君の部屋のドアの前に置いたよ

ぎん じゃm しrこっ じゃご なおみょん

긴 잠 실컷 자고 나오면

思う存分長く眠って起きたら

ぐってっちゅめん いぇっぷげ ぴお いっけった

그때쯤엔 예쁘게 피어 있겠다

その時くらいには綺麗に咲いているはずだよ

びょr っとぅぃうん よるm はん こp ったらだ

별 띄운 여름 한 컵 따라다

星を浮かべた夏をコップに注いで

のえ もりまて どぅおっそ

너의 머리맡에 두었어

君の枕元に置いたよ

ぐmせ だ のがぼりr てんで

금세 다 녹아버릴 텐데

たちまち全て溶けてしまうだろうけど

のぬん なじk ほんじゃ すぃご しぷんが ぶぁ

너는 아직 혼자 쉬고 싶은가 봐

君はまだひとりで休んでいたいみたい

の おpっし ぼぬん ちょっ ぼみ よるみ

너 없이 보는 첫 봄이 여름이

君がいない初めての春が 夏が

ぐぇに うぇ いろけ いぇっぷに

괜히 왜 이렇게 예쁘니

どうして無性にこんなにも綺麗なのかな

だ がぎ じょね のr ぼよじゅぉや はぬんで

다 가기 전에 널 보여줘야 하는데

全て過ぎていく前に君に見せてあげなきゃいけないのに

うm っこk ぶぁや はぬんで

음 꼭 봐야 하는데

Um 必ず見なきゃいけないのに

ねげ ぎでお じょがkっちゃむr じゃどん

내게 기대어 조각잠을 자던

私に寄りかかってうたた寝をしていた

ぐ もすpっくでろ じゃmどぅろっくな

그 모습 그대로 잠들었구나

その姿そのままで眠ったんだね

むすん っくむr っくに

무슨 꿈을 꾸니

どんな夢を見ているの?

っけおなみょん いやぎへ じゅrっこじ

깨어나면 이야기해 줄 거지

目を覚ましたら話してくれるよね

おんじぇなえ あちmちょろm うm

언제나의 아침처럼 음

いつもの朝のように Um

っぺごかん がうr はん じゃん じょぼだ

빼곡한 가을 한 장 접어다

ぎっしりと詰まった秋を一枚畳んで

のえ うちぇとんえ のおっそ

너의 우체통에 넣었어

君の郵便ポストに入れたよ

がじゃん じょあっとん むんじゃん あれ みっちゅr ぐお

가장 좋았던 문장 아래 밑줄 그어

一番好きな文章に下線を引いて

な まんなみょん いrごじゅrれ

나 만나면 읽어줄래

私に会ったら読んでくれる?

せはやん ぎょうr はん すm そげだ

새하얀 겨울 한 숨 속에다

真っ白な冬の一息の中に

なえ ほんじゃまるr だまっそ

나의 혼잣말을 담았어

私の独り言を詰めておいたよ

じゅrごっちゃr ちゃまねだがど

줄곧 잘 참아내다가도

上手く耐え続けていても

がっくむん ちょろpっし ぼこ しぽ

가끔은 철없이 보고 싶어

時々我慢なんてしないで会いたくなるんだ

せさm ちゃがうん よんまれえ ごんぎ

새삼 차가운 연말의 공기가

冷たい年末の空気が

っぴょ とぅm さいさい しりょわ

뼈 틈 사이사이 시려와

改めて骨の節々に染みてくる

うmちゅりょ いっすr のえ ぐ まるん のっけるr

움츠려 있을 너의 그 마른 어깨를

すくめている君のその細い肩を

っこ がなじゅぉや はぬんで

꼭 안아줘야 하는데

ぎゅっと抱きしめてあげなきゃいけないのに

ねげ きでお じょがkっちゃむr じゃどん

내게 기대어 조각잠을 자던

私に寄りかかってうたた寝をしていた

ぐ もすpっくでろ じゃmどぅろっくな

그 모습 그대로 잠들었구나

その姿そのままで眠ったんだね

むすん っくむr っくに

무슨 꿈을 꾸니

どんな夢を見てるの?

っけおなみょん いやぎへ じゅrっこじ

깨어나면 이야기해 줄 거지

目を覚ましたら話してくれるよね

おんじぇな あちmちょろm うm

언제나의 아침처럼 음

いつもの朝のように Um