WINNER – ‘I LOVE U’





など いろル ちゅル もルらっそ
나도 이럴 줄 몰랐어
自分がこんなになるなんて
 
さらんえ っぱじん っさいこ
사랑에 빠진 싸이코
恋に落ちたサイコ
 
かっちょ ぼりん ごルっか
갇혀 버린 걸까
囚われちゃったのかな
 
せんがげ はる じょんいル
생각에 하루 종일
考え事に 毎日
 
 
 
なん くんぐめ のえ めいル
난 궁금해 너의 매일
気になるんだ 君の毎日が
 
うんみらん く もどぅん げ
은밀한 그 모든 게
隠された そのすべてが
 
のわ いぶル まっちゅご
너와 입을 맞추고
君とキスして
 
ぱムせどろク ふんどぅルご しっぽ
밤새도록 흔들고 싶어
一晩中ドキドキしたい
 
 
 
ね おっけえ
내 어깨에
僕の肩で
 
ぴょなげ きでおじゅルれ
편하게 기대어줄래
くつろいで
 
うりん ろめんてぃっかん よんふぁ そク
우린 로맨틱한 영화 속
僕たちはロマンティックな映画の
 
ちゅいんごん がった
주인공 같아
主人公みたい
 
 
 
ぴんびん あん どルりょ なん straight
빙빙 안 돌려 난 straight
コロコロ転がらないよ 僕はstraight
 
みんみんはじまん たムべっかん
밍밍하지만 담백한
水っぽいけど淡白な
 
ちんしむル ねげ ちょなルけ
진심을 네게 전할게
本心を君に伝えるよ
 
うぃんうぃん うルりげ
윙윙 울리게
ブンブン響くように
 
 

I LOVE U hoo
 
くぃえ も っぱきげ っと っと まれ じゅルけ
귀에 못 박히게 또 또 말해 줄래
耳にタコができるほど 何度も言ってあげる
 
I LOVE U hoo
 
なぼだ にが と ちょあ (ちょあ) くげ たや
나보다 네가 더 좋아 (좋아) 그게 다야
僕よりも君が好き(好き) それだけさ
 
 

Umm
Clap your hands
 
おルぐり ぶてぃ な へぼルれ
얼굴이 부티 나 헤벌레 
お金持ちに見える 満面の笑み
 
Umm
 
Day by day まうめ ぷり な
Day by day 마음에 불이 나
Day by day 心に火が付く
 
くれ い のれん
그래 이 노랜
そうこの歌は
 
 
 
くルりせ どんおり とぴク LOVE love sick
클리셰 덩어리 토픽 LOVE love sick
常套句ばかりのトピック LOVE love sick
 
おっちはにゃ ぬね ぱっきん こんっかっち
어찌하냐 눈에 박힌 콩깍지
どうすればいい 目に入った豆のさや
 
あかしあっこっち とぅ っぴゃめ ぴおっち
아카시아꽃이 두 뺨에 피었지
アカシアの花が両頬に咲いて
 
こっけ けいん そルれむル っこね とプち
곱게 개인 설렘을 꺼내 덮지 
透き通ったときめきを覆いつくした
 
 
 
Yeah まルぷんそぬル ぼね ぽぶルぼぶル
Yeah 말풍선을 보내 버블버블
Yeah メッセージを送る バブルバブル
 
Yeah ぴんくぴち もめ おルるっとルるク
Yeah 핑크빛이 몸에 얼룩덜룩
Yeah ピンク色が全身にぽんぽんと
 
Yeah いりろ がった ちょりろ がった ぴびょ ふぁんさん
Yeah 이리로 갔다 저리로 갔다 비벼 환상
Yeah あっち行ったりこっち行ったり 幻想をかき分けて
 
あんじょんがみ ね ばんえ どぶルどぶル
안정감이 내 방에 더블더블 
安定感が僕の部屋にダブルダブル
 
 
 
ね おっけえ
내 어깨에
僕の肩で
 
ぴょなげ きでおじゅルれ
편하게 기대어줄래
くつろいで
 
うりん ろめんてぃっかん よんふぁ そク
우린 로맨틱한 영화 속
僕たちはロマンティックな映画の
 
ちゅいんごん がった
주인공 같아
主人公みたい
 
 
 
ぴんびん あん どルりょ なん straight
빙빙 안 돌려 난 straight
コロコロ転がらないよ 僕はstraight
 
みんみんはじまん たムべっかん
밍밍하지만 담백한
水っぽいけど淡白な
 
ちんしむル ねげ ちょなルけ
진심을 네게 전할게
本心を君に伝えるよ
 
うぃんうぃん うルりげ
윙윙 울리게
ブンブン響くように
 
 

I LOVE U hoo
 
くぃえ も っぱきげ っと っと まれ じゅルけ
귀에 못 박히게 또 또 말해 줄래
耳にタコができるほど 何度も言ってあげる
 
I LOVE U hoo
 
なぼだ にが と ちょあ (ちょあ) くげ たや
나보다 네가 더 좋아 (좋아) 그게 다야
僕よりも君が好き(好き) それだけさ



Every night with you
 
っけぎ しるん っくム
깨기 싫은 꿈
目覚めたくない夢
 
ちょんぶ のらそ なん ちゅんぶね
전부 너라서 난 충분해
全部が君だから 僕は満足
 
Baby it’s okay 
 
に いプすれ
네 입술에
君の唇に
 
っと まれ じゅルけ
또 말해 줄게
また言ってあげる
 
My baby



ねいル たんじゃんいらど せさんい
내일 당장이라도 세상이 
明日にでも世界が
 
た むのじみょん おっとっけ
다 무너지면 어떡해
崩壊したらどうしよう
 
ちぐム ちゃムっかんまにらど ね まうみ
지금 잠깐만이라도 내 마음이 
いま少しでも 僕の心が
 
しきぬん でろ さルれ
시키는 대로 살래 
思うように生きるよ
 
 
 
おん なんまんどぅり ちょんぶ
온 낭만들이 전부
世界中のロマンが
 
さらじょぼりん ったったっかん せさんえ
사라져버린 딱딱한 세상에
消えてしまった堅苦しい世界で
 
なん たんだんへげ のるル
난 당당하게 너를 
僕は堂々と君を
 
さらんはんだご くげ そりちルれ
사랑한다고 크게 소리칠래
愛してるって叫ぶよ
 
 
 
I LOVE U hoo
 
なぼだ にが と ちょあ (ちょあ) くげ たや
나보다 네가 더 좋아 (좋아) 그게 다야
僕よりも君が好き(好き) それだけさ