TWICE “MOONLIGHT SUNRISE”


Oh yeah

I guarantee I gotcha

あなたはもう確かに私のもの

I’ve been craving for your love

あなたの愛を切望していた

Can’t see nobody but us

私たち以外誰も見えない

so I so I so I

だから私は

See you from across the room

部屋の向こうからあなたが見える

Make my way over to you

あなたの元へ近づいて

I’m trippin’ over butterflies

そわそわしてドキドキするの

Oh yeah baby I don’t really mean to rush

急ぐつもりじゃないの

but Imma really need your touch

でも本当にあなたの手が必要なの

If Imma make it thru the night

私が今夜を乗り越えるなら

I got the moonlight

月明かりを手に入れたわ

Tequila sunrise

テキーラサンライズ

Come take a shot on me, I gotcha

ショットを取りに来て あなたは私のもの

I don’t know how to say this

どう言っていいかわからないけど

I hope this song is on your playlist

この曲があなたのプレイリストにあったらいいな

this feelings so hard to explain

この気持ちを説明するのはとても難しくて

I don’t even know how to talk right now

今はどう話していいのかもわからないの

its i need you o’clock right now

今すぐあなたが必要だから

I want you to hear me say

私の言葉を聞いてね

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

baby come be my starlight

私の星の光になって

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

Oh baby

ねえ

Just to make you stay

あなたが私のそばにいるなら

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

baby let’s do it all night

今日、夜を明かそう

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

I guarantee I gotcha

あなたはもう確かに私のもの

Loving undefeated on your knees pleading

ひざまずいて哀願する永遠の愛

baby u can hit up my line when you need it

必要なときは私に連絡してよ

said that you tried baby you succeeded

君が成功させたものを私もやってみたわ

Got a craving baby

あなたをどうしても手に入れたくて

Can u feed it

私のものになってくれる?

Took a trip under moonlight

月明かりの下で旅をしたの

Follow me to the sunrise

日がのぼるまでついて来て

everyday everynight

毎日毎晩

Ayyyy, come with me don’t think twice

一緒にいよう 深く考えないで

Oh yeah baby I don’t really mean to rush

急ぐつもりじゃないの

but Imma really need your touch

でも本当にあなたの手が必要なの

If Imma make it thru the night

私が今夜を乗り越えるなら

I got the moonlight

月明かりを手に入れたわ

Tequila sunrise

テキーラサンライズ

Come take a shot on me, I gotcha

ショットを取りに来て あなたは私のもの

I don’t know how to say this

どう言っていいかわからないけど

I hope this song is on your playlist

この曲があなたのプレイリストにあったらいいな

this feelings so hard to explain

この気持ちを説明するのはとても難しくて

I don’t even know how to talk right now

今はどう話していいのかもわからないの

its i need you o’clock right now

今すぐあなたが必要だから

I want you to hear me say

私の言葉を聞いてね

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

baby come be my starlight

私の星の光になって

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

Oh baby

ねえ

Just to make you stay

あなたが私のそばにいるなら

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

baby let’s do it all night

今日、夜を明かそう

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

I guarantee I gotcha

cards out on the table what u say?

テーブルの上にカードを出したら何て言うのかな?

I need you, you need me, you’re mine

私はあなたが必要 あなたも私が必要 あなたは私のものだから

If I’m your moonlight

私があなたの月明かりなら

you’re my sunrise babe

あなたは私の朝日だよ

I guarantee I gotcha

あなたはもう確かに私のもの

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

baby come be my starlight

私の星の光になって

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

Oh baby

ねえ

Just to make you stay

あなたが私のそばにいるなら

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

baby let’s do it all night

一晩中楽しもう

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

I guarantee I gotcha

あなたはもう確かに私のもの

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

baby come be my starlight

ねえ私の星の光になって

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

I guarantee I gotcha

あなたはもう確かに私のもの

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

baby let’s do it all night

一晩中楽しもう

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで

I guarantee I gotcha

あなたはもう確かに私のもの

moonlight sunrise

月明かりの中 日がのぼるまで