나도 나를 잘 모르겠어
自分でも自分のことがよくわからない
이런 기분은 참 뭐랄까
こんな感覚は なんていうか
떨리는 것 같아
ときめいてるみたい
I’m a fool
너에게 듣고 싶은 말이 있는 걸
君に聞きたいことがあるの
그걸 어떡해
それをどうしよう
오늘은 말할까 말까
今日は言おうかな やめようかな
어떻게 말할까 말까
なんて言おうかな やめようかな
괜히 난 네 주위만 맴돌다
わけもなく私は君の周りをうろついて
사르르르 쿵
静かに キュン
오늘은 말할까 말까
今日は言おうかな やめようかな
어떻게 말할까 말까
なんて言おうかな やめようかな
고민만 하다
悩んでばかりで
하루가 다 가네
一日が終わる
넌 이런 내 마음을 아는지
君はこんな私の気持ちに気付いてるのか
아님 눈치가 없는 건지
それとも空気が読めないのか
이것 봐 예쁘게 웃지
ほら 可愛い笑顔
너에게 듣고 싶은 말이 있는 걸
君に聞きたいことがあるの
이젠 어떡해
もうどうしよう
오늘은 말할까 말까
今日は言おうかな やめようかな
어떻게 말할까 말까
なんて言おうかな やめようかな
괜히 난 네 주위만 맴돌다
わけもなく私は君の周りをうろついて
사르르르 쿵
静かに キュン
오늘은 말할까 말까
今日は言おうかな やめようかな
어떻게 말할까 말까
なんて言おうかな やめようかな
고민만 하다
悩んでばかりで
하루가 다 가네
一日が終わる
사소한 마음까지
些細な気持ちまで
나를 들여다봐줄 수 있다면
私を見透かしてくれたら
나 기대어볼게
私寄りそってみるよ
너의 마음에 크게
君の心に大きく
더 가까이 다가가볼래
もっと近づいてみるよ
오늘은 말할게 네게
今日は言おうと思うんだ 君に
이제껏 숨겨온 이 말
今まで秘めてきたこの言葉
있잖아 난 네 앞에만 서면
あのね 私は君の前に立つと
사르르르 쿵
静かに キュン
온종일 내 맘에 맘에
一日中私の心に 心に
살며시 스며드는 너
そっと染み込む君
꿈처럼 사르르
夢のように静かに
사랑이 내리네
愛が降るよ
오늘은 말할게 네게
今日は言おうと思うんだ 君に
이제껏 숨겨온 이 말
今まで秘めてきたこの言葉
있잖아 난 네 앞에만 서면
あのね 私は君の前に立つと
사르르르 쿵
静かに キュン
온종일 내 맘에 맘에
一日中私の心に 心に
살며시 스며드는 너
そっと染み込む君
꿈처럼 사르르
夢のように静かに
사랑이 내리네
愛が降るよ